Feria secúnda ad Tértiam

Ante quam inchoetur Officium, laudabiliter dicitur, sub singulari semper numero, sequens Oratio; pro qua Summus Pontifex Pius Pp. XI sub die 17 Novembris 1933 Indulgentiam trium annorum concessit.

Oratio

APERI, Dómine, os meum ad benedicéndum nomen sanctum tuum: munda quoque cor meum ab ómnibus vanis, pervérsis et aliénis cogitatiónibus; intelléctum illúmina, afféctum inflámma, ut digne, atténte ac devóte hoc Offícium recitáre váleam, et exaudíri mérear ante conspéctum divínæ Majestátis tuæ. Per Christum, Dóminum nostrum. R. Amen.

Dómine, in unióne illíus divínæ intentiónis, qua ipse in terris laudes Deo persolvísti, hanc tibi Horam persólvo.

PATER noster, qui es in cælis, sanctificétur nomen tuum. Advéniat regnum tuum. Fiat volúntas tua, sicut in cælo et in terra. Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie. Et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris. Et ne nos indúcas in tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.

AVE, María, grátia plena; Dóminus tecum: benedícta tu in muliéribus, et benedíctus fructus ventris tui Jesus. Sancta María, Mater Dei, ora pro nobis peccatóribus, nunc et in hora mortis nostræ. Amen.

V. Deus, in adjutórium meum inténde.

R. Dómine, ad adjuvándum me festína.

Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculórum. Amen. Allelúja, vel Laus tibi, Dómine, Rex ætérnæ glóriæ.

Hymnus

NUNC, Sancte, nobis, Spíritus,

Unum Patri cum Fílio,

Dignáre promptus íngeri

Nostro refúsus péctori.

Os, lingua, mens, sensus, vigor

Confessiónem pérsonent,

Flamméscat igne cáritas,

Accéndat ardor próximos.

Præsta, Pater piíssime,

Patríque compar Unice,

Cum Spíritu Paráclito

Regnans per omne sæculum.

Amen.

Ant. Illuminátio mea.

Psalmus 26, i

DÓMINUS illuminátio mea, et salus mea, quem timébo?

Dóminus protéctor vitæ meæ, a quo trepidábo?

Dum apprópiant super me nocéntes, ut edant carnes meas:

Qui tríbulant me inimíci mei, ipsi infirmáti sunt, et cecidérunt.

Si consístant advérsum me castra, non timébit cor meum.

Si exsúrgat advérsum me prælium, in hoc ego sperábo.

Unam pétii a Dómino, hanc requíram, ut inhábitem in domo Dómini ómnibus diébus vitæ meæ:

Ut vídeam voluptátem Dómini, et vísitem templum ejus.

Quóniam abscóndit me in tabernáculo suo: in die malórum protéxit me in abscóndito tabernáculi sui.

In petra exaltávit me: et nunc exaltávit caput meum super inimícos meos.

Circuívi, et immolávi in tabernáculo ejus hóstiam vociferatiónis: cantábo, et psalmum dicam Dómino.

Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.

Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculórum. Amen.

Psalmus 26, ii

EXÁUDI, Dómine, vocem meam, qua clamávi ad te: miserére mei, et exáudi me.

Tibi dixit cor meum, exquisívit te fácies mea: fáciem tuam, Dómine, requíram.

Ne avértas fáciem tuam a me: ne declínes in ira a servo tuo.

Adjútor meus esto: ne derelínquas me, neque despícias me, Deus, salutáris meus.

Quóniam pater meus, et mater mea dereliquérunt me: Dóminus autem assúmpsit me.

Legem pone mihi, Dómine, in via tua: et dírige me in sémitam rectam propter inimícos meos.

Ne tradíderis me in ánimas tribulántium me: quóniam insurrexérunt in me testes iníqui, et mentíta est iníquitas sibi.

Credo vidére bona Dómini in terra vivéntium.

Exspécta Dóminum, viríliter age: et confortétur cor tuum, et sústine Dóminum.

Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.

Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculórum. Amen.

Psalmus 27

AD te, Dómine, clamábo, Deus meus, ne síleas a me: nequándo táceas a me, et assimilábor descendéntibus in lacum.

Exáudi, Dómine, vocem deprecatiónis meæ dum oro ad te: dum extóllo manus meas ad templum sanctum tuum.

Ne simul trahas me cum peccatóribus: et cum operántibus iniquitátem ne perdas me.

Qui loquúntur pacem cum próximo suo, mala autem in córdibus eórum.

Da illis secúndum ópera eórum, et secúndum nequítiam adinventiónum ipsórum.

Secúndum ópera mánuum eórum tríbue illis: redde retributiónem eórum ipsis.

Quóniam non intellexérunt ópera Dómini, et in ópera mánuum ejus déstrues illos, et non ædificábis eos.

Benedíctus Dóminus: quóniam exaudívit vocem deprecatiónis meæ.

Dóminus adjútor meus, et protéctor meus: in ipso sperávit cor meum, et adjútus sum.

Et reflóruit caro mea: et ex voluntáte mea confitébor ei.

Dóminus fortitúdo plebis suæ: et protéctor salvatiónum Christi sui est.

Salvum fac pópulum tuum, Dómine, et bénedic hereditáti tuæ: et rege eos, et extólle illos usque in ætérnum.

Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.

Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculórum. Amen.

Ant. Illuminátio mea, et salus mea Dóminus.

Capit. Jer. 17, 14

SANA me, Dómine, et sanábor: salvum me fac, et salvus ero: quóniam laus mea tu es.

R. Deo grátias.

R. br. Sana ánimam meam, * Quia peccávi tibi. Sana ánimam meam, quia peccávi tibi. V. Ego dixi: Dómine, miserére mei. R. Quia peccávi tibi. V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. R. Sana ánimam meam, quia peccávi tibi.

V. Adjútor meus esto, ne derelínquas me.

R. Neque despícias me, Deus, salutáris meus.

V. Dóminus vobíscum.

R. Et cum spíritu tuo.

Orémus.

Oratio

(ex Commune Festorum beatæ Mariæ Virginis)

CONCÉDE nos fámulos tuos, quæsumus, Dómine Deus, perpétua mentis et córporis sanitáte gaudére: et, gloriósa beátæ Maríæ semper Vírginis intercessióne, a præsénti liberári tristítia et ætérna pérfrui lætítia. Per Dóminum nostrum Jesum Christum fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sæcula sæculórum. R. Amen.

V. Dóminus vobíscum.

R. Et cum spíritu tuo.

V. Benedicámus Dómino.

R. Deo grátias.

V. Fidélium ánimæ per misericórdiam Dei requiéscant in pace.

R. Amen.

PATER noster, qui es in cælis, sanctificétur nomen tuum. Advéniat regnum tuum. Fiat volúntas tua, sicut in cælo et in terra. Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie. Et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris. Et ne nos indúcas in tentatiónem: sed líbera nos a malo. Amen.

********************************************************************************************

Monday Terce

Before the Office is begun, it is commendable to say the following Prayer, the singular number being used throughout; for which Pope Pius XI granted an indulgence of 3 years (S. Ap., November 17, 1933).

Prayer

OPEN my mouth, O Lord, to bless thy holy name: cleanse also my heart from all vain, evil and distracting thoughts; enlighten my understanding, inflame my will, that I may worthily recite this Office with attention and devotion, and deserve to be heard in the presence of thy divine Majesty. Through Christ our Lord. R. Amen.

O Lord, in union with that divine intention with which thou didst praise God on earth, I offer to thee this Hour.

OUR Father, Who art in heaven, Hallowed be Thy Name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth, as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil. Amen.

HAIL, Mary, full of grace; The Lord is with thee: blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, JESUS. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.

V. O God, come to my assistance.

R. O Lord, make haste to help me.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. Alleluia, or Praise be to Thee, O Lord, King of eternal glory.

Hymn

COME, Holy Ghost, who ever one

Art with the Father and the Son,

It is the hour, our souls possess

With thy full flood of holiness.

Let flesh, and heart, and lips, and mind,

Sound forth our witness to mankind;

And love light up our mortal frame,

Till others catch the living flame.

Grant this, O Father, ever one

With Christ, thy sole-begotten Son,

And Holy Ghost, whom all adore,

Reigning and blest forevermore.

Amen.

Ant. My light.

Psalm 26, i

THE Lord is my light and my salvation, whom shall I fear?

The Lord is the protector of my life: of whom shall I be afraid?

Whilst the wicked draw near against me, to eat my flesh.

My enemies that trouble me, have themselves been weakened, and have fallen.

If armies in camp should stand together against me, my heart shall not fear.

If a battle should rise up against me, in this will I be confident.

One thing I have asked of the Lord, this will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life.

That I may see the delight of the Lord, and may visit his temple.

For he hath hidden me in his tabernacle; in the day of evils, he hath protected me in the secret place of his tabernacle.

He hath exalted me upon a rock: and now he hath lifted up my head above my enemies.

I have gone round, and have offered up in his tabernacle a sacrifice of jubilation: I will sing, and recite a psalm to the Lord.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost.

As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Psalm 26, ii

HEAR, O Lord, my voice, with which I have cried to thee: have mercy on me and hear me.

My heart hath said to thee: My face hath sought thee: thy face, O Lord, will I still seek.

Turn not away thy face from me; decline not in thy wrath from thy servant.

Be thou my helper, forsake me not; do not thou despise me, O God my Saviour.

For my father and my mother have left me: but the Lord hath taken me up.

Set me, O Lord, a law in thy way, and guide me in the right path, because of my enemies.

Deliver me not over to the will of them that trouble me; for unjust witnesses have risen up against me; and iniquity hath lied to itself.

I believe to see the good things of the Lord in the land of the living.

Expect the Lord, do manfully, and let thy heart take courage, and wait thou for the Lord.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost.

As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Psalm 27

UNTO thee will I cry, O Lord: O my God, be not thou silent to me: lest if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.

Hear, O Lord, the voice of my supplication, when I pray to thee; when I lift up my hands to thy holy temple.

Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not:

Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.

Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions.

According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward.

Because they have not understood the works of the Lord, and the operations of his hands: thou shalt destroy them, and shalt not build them up.

Blessed be the Lord, for he hath heard the voice of my supplication.

The Lord is my helper and my protector: in him hath my heart confided, and I have been helped.

And my flesh hath flourished again, and with my will I will give praise to him.

The Lord is the strength of his people, and the protector of the salvation of his anointed.

Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost.

As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Ant. My light and my salvation is the Lord.

Little Chapter Jer. 17, 14

Heal me, O Lord, and I shall be healed: save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

R. Thanks be to God.

Short response: Heal thou my soul, * Because I have sinned against thee. Heal thou my soul, because I have sinned against thee. V. I said: O Lord, have mercy on me. R. Because I have sinned against thee. V. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. R. Heal thou my soul, because I have sinned against thee.

V. Be thou my helper, forsake me not.

R. Nor despise me, O God, my Savior.

V. The Lord be with you.

R. And with thy spirit.

Let us pray.

Prayer

(Common of Feasts of the Blessed Virgin Mary)

GRANT, we beseech thee, O Lord God, to us thy servants, that we may evermore enjoy health of mind and body: and by the glorious intercession of blessed Mary, ever a Virgin, may be delivered from present sorrows, and enjoy everlasting gladness. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, world without end. R. Amen.

V. The Lord be with you.

R. And with thy spirit.

V. Let us bless the Lord.

R. Thanks be to God.

V. May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.

R. Amen.

OUR Father, Who art in heaven, Hallowed be Thy Name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth, as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil. Amen.

********************************************************************************************